为什么汉城改名叫首尔,什么时候开始的
在2005年1月,韩国 *** 宣布“__”的中文翻译名称从“汉城”正式更改为“首尔”意味“首善之都”。原因:在2005年以前,韩国的首都有两个名字,韩语固有词称为“首尔”,汉字词称为“汉城”。为了规范起见,2005年韩国 *** 正式将汉城更名为“首尔”,因为一个城市有两个名字,容易引起误解。比如韩国有首尔大学,也有汉城大学,很多时候人们把汉城大学误认为是首尔大学。
汉城名字的由来.为什么中国大陆不称它为首尔
中国大陆没有不称呼为首尔,汉城名字的由来如下:
首尔位于韩国西北部的汉江流域,朝鲜半岛的中部。最早为周朝的真番东夷小国的栖居地,1394年朝鲜国王李成桂迁都汉阳并改为汉城。
1、1949年提升为特别市之后,首尔也不断向周边原属京畿道的地区扩张,直到1973年为止。
2、2005年1月19日,时任市长的李明博正式宣布“서울”(汉城)的中文译名改为首尔,并通知中国 *** 。
1、汉江夜景:汉江横贯首尔东西的汉江,长514公里,流域面积3.4万平方公里。流量大,冬季结冰,能一眼俯瞰汉江的南山是这个城市的标志性建筑。
2、汉江市民公园:汉江市民公园由以广津渡口为首的蚕室、堤岛、蚕院、盘浦、二村、汝矣岛、杨花、望远、仙游岛、兰芝及江西地区等12个地区构成,而每个公园又各有特点。
3、三清洞文化街:钻进三清洞的小胡同里,会发现饰品博物馆、猫头鹰博物馆、 *** 博物馆、中国茶博物馆等博物馆不规则地散落三清洞幽境的角落里。
韩国首都汉城,名字的来历
1、韩国为什么把首都“汉城”改名为“首尔”?
2、上世纪八十年代,中韩举行建交谈判时,韩国向中方提出,两国建交后,中方不能再继续使用“汉城”这个称呼。理由是,汉城的名字是中国古代的叫法,是中国人给起的,是殖民主义、霸权的产物。建交后,中方必须改称汉城为韩国人起的名字,应叫 SEOUL。中方表示,汉城的名字由来以久,历史上韩国人也这么叫,一旦叫中方改称SEOUL,中国的史籍、尤其是教科书和地图等的改正,牵扯的面儿太多,实际实行起来困难重重。但韩国人就是不肯答应,两国的建交谈判就僵在这儿。这个问题最后是怎么解决的呢?说来好笑,为打开局面,中国的学者开始查找历史书,结果发现,SEOUL也是中国给起的,其历史比汉城的叫法还要早,中国史书里用的是“苏坞”,也就是“首府”的意思,和SEOUL的发音极其相似。面对史实,韩国人这才哑口无言,只好接受中方汉城的叫法。
3、事实上,“汉城”之名倒是他们自己的祖先提出来的。14-15世纪,高丽政权更迭,李成桂为首的豪族势力取代了王氏高丽,建立了新兴的王朝。根据新王朝的要求和明朝皇帝的认可,新兴的王朝使用了古代半岛上第一个成型国家的名字——朝鲜,意思是“朝日鲜明之地”。1392年李氏朝鲜王朝建立,1394年即迁都至当时称为扬州的地方。为了表示对于中原汉王朝(不是汉朝)的仰慕,李成桂上书朱元璋后将扬州改名为“汉城”,即英语的“hansung”。由于汉城位于汉江北岸,根据“河北为阳”的风水道理,这座城市又被成为“汉阳”。1394年,朝鲜王朝的创建者李成桂把都城从开京迁移到了汉阳,正式命名为汉城。这个名称在汉语中至今已经使用有六百多年了。19世纪末,随着民族主义的崛起,韩国国内出现了一股摆脱汉语文化影响的思潮。第二次世界大战结束后,韩国把汉城称为韩国语的“首都”,英文音译写为“Seoul”,但韩国的书面语仍然在用汉字“汉城”。由此不难看出,要改“汉城”就应改“朝鲜”、“高丽”、“江陵”等等称谓,更重要的是韩国人全部使用的是汉姓。
4、 2006年1月19日,韩国汉城市的市长李明博举行记者招待会,宣布把汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用。他解释说,绝大多数国家都是把“Seoul”按照与英文标记相似的发音来称呼,而在中国和韩国仍然沿用着“汉城”的称呼。随着韩国与世界的往来与交流日益频繁,“汉城”名称造成的混乱越来越多。所以汉城市经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“首尔”取代“汉城”。